ПОКАЖЧИК ФОЛЬКЛОРНИХ ФОРМУЛ. ЕПІГРАФІЧНА ВИШИВКА
ПОКАЖЧИК ФОЛЬКЛОРНИХ ФОРМУЛ. ЕПІГРАФІЧНА ВИШИВКА.


Коментар із сайту-джерела: “An Extremely Rare and Very Nice Wall Hanging Rushnik with Folk Scene writing and signature. This is Hand-made embroidered homespun linen rushnik. Inscription: “Here is that well (caisson) where dove was swimming, Here is that girl I was in love. S.G.” Measures 106″ x 19 1/4″ (270 x 50 cm). Made in Ukraine or Russia circa 1930. Good condition, need some cleaning – see photo for all details. Before revolution this kind of ‘Rushnyk’ (tapestry) was made in Ukraine to decorate Icons“.
Вербальна структура
ОЦЕ ТАЯ КРИНИЧЕНЬКА ЩО ГОЛУБ КУПАВСЯ // ОЦЕ ТАЯ ДЕВЧИНАЧКА ЩО Я УЛЮБЛЯВСЯ. СГ
Інваріант:
Формули:
1. Оце ж тая криниченька, що голуб купався, оце ж тая дівчинонька, що я женихався.
Формульні елементи:
Візуальна структура
Інваріант:
Формули:
Формульні елементи:
Аналіз усієї одиниці
Ступінь креолізації:
Теми: